Henry Yamaguchi - Animes Online BR https://animesonlinebr.org viage com a gente no Animes Online BR Sun, 28 Mar 2021 03:16:50 +0000 pt-BR hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.1 https://mundodosanimes.com/wp-content/uploads/2022/08/cropped-14c6bcf3-be6c-4046-ae51-74e8880e70ba-scaled-1-32x32.jpeg Henry Yamaguchi - Animes Online BR https://animesonlinebr.org 32 32 Honoríficos de tratamento usados no Japão (san, kun, chan, etc…) https://animesonlinebr.org/curiosidades/honorificos-de-tratamento-usados-no-japao-san-kun-chan-etc/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/honorificos-de-tratamento-usados-no-japao-san-kun-chan-etc/#respond Sun, 28 Mar 2021 17:00:40 +0000 http://www.nsvmundogeek.com.br/?p=2309 Olá jovens do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para trazer mais um texto sobre curiosidades do Japão, e nesta semana

The post Honoríficos de tratamento usados no Japão (san, kun, chan, etc…) first appeared on Animes Online BR.

]]>
Olá jovens do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para trazer mais um texto sobre curiosidades do Japão, e nesta semana abordarei um tema que pra quem assiste animes, doramas e (ou) filmes japoneses, será de uma grande oportunidade para entender os honoríficos de tratamento usados pelos japoneses.

Honoríficos de tratamento no Japão

Em todos os países, os honoríficos de tratamento servem para mostrar respeito a quem você está se referindo, seja em uma conversa direta ou indireta. Claramente, o Japão não é diferente já que é um dos países com o maior nível de educação e respeito ao próximo.

Os fãs de animes, mangás, doramas e filmes japoneses, já ouviram muito esses sufixos (-kun, -san, -chan, -sama, -dono, etc). Mas afinal, você realmente sabe o que eles significam? Não? Então me acompanhem!

Os sufixos mais comuns (San, Kun, Chan)

-San
©japanesepod101

O “san” é uma forma simplificada do “sama” na qual é o mais comum e também usado entre pessoas de mesma hierarquia. O sufixo serve tanto para homens e mulheres, mas geralmente os homens só passam a ser intitulados de “san” quando passam dos 18 anos, ou seja, ao virarem adultos.

O sufixo -san também pode ser usado para substantivos que se referem a locais, como por exemplo: Panya-san (padaria) ou também Honya-san (livraria).

-Kun
©japanesepod101

Embora o termo de tratamento “kun” seja muito usado pelos garotos, ele pode servir para ambos os gêneros. O “kun” se aplica muito entre amigos, pessoas mais novas que você ou uma hierarquia abaixo do seu posto.

O sufixo -kun aplicado na mulher geralmente é quando você tem uma certa intimidade com a mesma (tanto por amizade ou relacionamento aprofundado).

-Chan
©japanesepod101

O honorífico “chan” é frequentemente usado para representar o gênero feminino de bebês, crianças, adolescentes e senhoras mais velhas. O sufixo também pode ser usado para homens na ocasião de uma certa intimidade aceita pelos dois lados.

Usar o honorífico -chan com um superior é considerado uma grande falta de respeito, pois pode parecer que está debochando da cara dele.

Superioridade (Sama, Dono)

-Sama
©japanesepod101

O honorífico “sama” é o mais formal para respeito a um superior, já que demonstra a superioridade do mesmo sobre si, da mesma forma que o deixa informado sobre sua noção de posicionamento quanto a hierarquia social. O sufixo é usado em realezas, empresas e em famílias tradicionais.

O termo -sama também pode se referir a alguém de uma mesma hierarquia que a si mesmo, mas a grande diferença é que você tem uma apreciação ou um amor platônico pela pessoa referente.

-Dono
©japanesepod101

Este termo honorífico é quase considerado extinto, pois referia a samurais e guerreiros de alta patente. Hoje em dia este vocabulário da era Edo acabou ficando para trás e caindo no esquecimento.

O sufixo -dono pode ser encontrado em obras japonesas que retratam muito a vida de samurais (como Rurouni Kenhsin) ou em apresentações teatrais com o tema relacionado.

Senpai e Kouhai

©japanesepod101

Acredito que todos aqui já ouviram em algum lugar o termo Senpai, certo? Este honorífico traduzido para o português seria algo como “veterano” e é usado por uma pessoa mais nova na área de atuação ou em que está cituada. Exemplos de locais que podem se usar o sufixo “senpai” são em escolas (entre alunos de séries diferentes) e qualquer tipo de serviço (loja, fábrica, empresa, etc…).

O termo “kouhai” é um pouco menos conhecido. Ele retrata o oposto do Senpai e em uma tradução literal, poderíamos dizer que a palavra adequada seria “calouro”.

Sensei

©japanesepod101

Ao que muitos sabem, a palavra “sensei” é usado para se referir a professores, certo? De certa forma sim, contudo ele também pode ser utilizado pelos médicos e doutores. Tanto professores e doutores podem ser chamados desta forma porque o honorífico “sensei” representa alguém que nasceu antes de vocês e que obtém de um grande ensinamento.


Espero que os termos tenham ficado mais claro para os senhores leitores. Agora não tem como errar! Se vocês gostaram e tiverem alguma dúvida ainda, deixe um comentário aqui em baixo para podermos debate-lo. Eu vou ficando por aqui e até o próximo texto!

The post Honoríficos de tratamento usados no Japão (san, kun, chan, etc…) first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/honorificos-de-tratamento-usados-no-japao-san-kun-chan-etc/feed/ 0
A vida de um Hikikomori ou NEET https://animesonlinebr.org/curiosidades/a-vida-de-um-hikikomori-ou-neet/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/a-vida-de-um-hikikomori-ou-neet/#respond Sun, 28 Mar 2021 13:00:53 +0000 http://www.nsvmundogeek.com.br/?p=2203 Falem jovens do NSV – Mundo Geek! Vulpixs aqui para mais um texto sobre a cultura japonesa. Desta vez abordaremos os Hikikomori’s e

The post A vida de um Hikikomori ou NEET first appeared on Animes Online BR.

]]>
Falem jovens do NSV – Mundo Geek! Vulpixs aqui para mais um texto sobre a cultura japonesa. Desta vez abordaremos os Hikikomori’s e os NEET’s. Vocês sabem o que esses termos significam? Não? Então, venham comigo!

 “Hikikomori” e “NEET”

Ambos os termos tem significados muito parecidos e que algumas vezes podem ser confundidos um com o outro. Essas duas expressões são muito usadas para rotular alguns tipos de “jovens” na faixa etária de 14~40 anos de idade e que também vivem em exclusão da sociedade, seja por uma maneira ou por outra.  Em quase 100% das vezes, são sustentados pelos seus próprios pais.

A diferença entre os termos

Hikikomori é uma palavra usada para definir pessoas que preferem se isolar em casa de toda a sociedade a sua volta, incluindo familiares, amigos ou ter qualquer tipo de contato pessoal com algum ser humano que não seja por meio da internet.  Os Hikikomoris passam  o dia todo trancados dentro de casa, na maior parte dos casos podem acabar contraindo algum problema de saúde afetado por acumulo de poluição no local ou falta de nutrientes específicos, assim como falta de exercícios físicos.

Embora se pareça muito com um Hikkikomori, o NEET é um pouco diferente. A expressão vem do inglês “Not currently engaged in Employment, Education or Training” que significa “Sem emprego, educação ou formação profissional, no momento“.

O grande diferencial de um NEET é que ele não se  exclui da sociedade na qual vive, mas pode se chamar de vagabundo, pois ele “sempre” anda em busca de algum emprego (ou melhor, esperando que o emprego caia do céu) para sair de sua vida de conforto na qual é sustentado a custos de outras pessoas. No geral, pode-se dizer que assim como um Hikkikomori, o NEET também não contribui e não agrega produtivamente para a sociedade.

Consequências

Existem pouco mais ou pouco menos de 1 milhão de Hikkikomoris/NEETs espalhados pelo Japão. Os dados podem não ser precisos já que os mesmos são totalmente excluídos da sociedade, se tornando quase fantasmas aos olhos de alguns.

Um consequência gerada em quase todas as famílias que contém um Hikkikomori ou NEET em sua casa é de terem que lidar com visões de terceiros em relação a pessoa. Na maior parte dos casos, a família japonesa tenta esconder o fato do(a) filho(a) estar trancado em seu quarto, sem querer ter um a relação social com o mundo.

Outra consequência para os familiares é ter que lidar com o  Hikikomori e sua alimentação. Como ele não quer manter contato nem com sua família, os responsáveis (geralmente a mãe) deixa um prato de comida na porta do quarto do filho(a) para que possa comer quando sentir vontade, para que o filho não morra de fome ali dentro. É algo bem triste de se ver.

O que pode levar uma pessoa a chegar nesse ponto?

Existem vários fatores que levam uma pessoa normal e alegre a chegar nesse nível de exclusão social. Podemos listar aqui alguns deles

  • Autoestima muito baixa
  • Traumas
  • Depressão e ansiedade
  • Timidez
  • Bullying (físico, verbal ou virtual)
  • Demasiada exigência pelos familiares e pela sociedade
  • Problemas psicológicos

A maior causa é a depressão, bullying e exigência dos familiares e da sociedade. No Japão, se você não consegue se tornar um estudante/empregado mediano ou de sucesso, acaba sendo visto como lixo ou imprestável para a evolução do país.

Animes que tratam muito bem os problemas dos Hikikomori’s e NEET’s

  • NHK e Youkoso – Em NHK, o termo Hikkikomori e seus problemas são muito bem apresentados. A trama ensina muito bem como tais problemas surgem, como podem destruir a vida das pessoas a sua volta e de como podem ser superados.
  • ReLife – A história de ReLife conta os problemas de um homem de 27 anos que tem dificuldades para arranjar e se firmar em um emprego. Fazendo parte de um experimento, o jovem decide reviver o seu 3º ano do Ensino Médio para ter chances melhores empregos no seu futuro.
  • Chaos;Head – Em Chaos;Head, o protagonista se tranca em uma espécie de abrigo que mais parece uma sucata, excluindo sua existência para toda a sociedade, a não ser pela sua Idol imaginária.
  • Kamisama no Memochou – Um anime de investigação onde a detetive Alice e o estudante Narumi, se conhecem através de uma amiga, desvendam misteriosos casos urbanos com a ajuda de vários NEET’s.

Gostaram do texto? Então deixe um comentário aqui em baixo e compartilhe com os amigos!

The post A vida de um Hikikomori ou NEET first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/a-vida-de-um-hikikomori-ou-neet/feed/ 0
Hotarubi no Mori E – Quando o amor transcende o toque https://animesonlinebr.org/anime/hotarubi-no-mori-e-quando-o-amor-transcende-o-toque/ https://animesonlinebr.org/anime/hotarubi-no-mori-e-quando-o-amor-transcende-o-toque/#respond Fri, 26 Mar 2021 18:00:30 +0000 https://www.nsvmundogeek.com.br/?p=4006 Você entende a dor de não poder tocar alguém que ama? Os personagens Gin e Hotaru de Hotarubi no Mori E entendem melhor

The post Hotarubi no Mori E – Quando o amor transcende o toque first appeared on Animes Online BR.

]]>
Você entende a dor de não poder tocar alguém que ama? Os personagens Gin e Hotaru de Hotarubi no Mori E entendem melhor do que ninguém o que é amar e não poder partilhar de seus sentimentos. Neste texto trago uma análise aprofundada sobre este filme de curta duração que arrancou lágrimas de muita gente.

Imagem de anime, gif, and kawaii

Hotarubi no Mori E (A Luz de uma Floresta de Vagalumes) é originado do mangá shoujo de volume único, escrito por Midorikawa Yuki (mesma autora de Natsume Yuujinchou), publicado pela editora Hakusensha em julho de 2002. No ano de 2011, 9 anos após a publicação do mangá, a obra ganhou uma adaptação em um filme animado de 44 minutos.

A história nos apresenta Gin, um Youkai (ser espiritual) de aparência humana, e Hotaru, uma menina de 6 anos, doce e inocente que  se perdeu na floresta durante a viagem para a casa de seu tio, no interior de uma cidade distante.  Em uma reação natural de Gin por ser um espírito que não tinha maldade alguma em seu coração, decide ajudar Hotaru a encontrar a saída da floresta.

tumblr_m07a4nAlFE1qga2cho1_500.gif

Já de começo, parece mais um anime qualquer de romance até que o drama se torna o ponto chave para todo o sentimento que carregamos com Hotarubi. A história se torna muito mais tensa ao lhe passar o plot central, em que Gin não poderia ser tocado por nenhum humano, pois caso contrário, o mesmo se desintegraria e desapareceria do mundo humano.

Não é preciso que o filme te diga mais nada para fazer você colocar as mãos na cabeça e dizer para si mesmo “isso não vai acabar bem”. Sim, o filme realmente já te dá de bandeja o final da história por ser algo muito previsível. Mas, não pense que este fator é um ponto negativo para a equação do sucesso de sua repercussão. Diria até que foi uma ideia brilhante da autora em nos jogar de cara e deixar tão explícito como a obra poderia ser finalizada.

Imagem relacionada

Uma ideia brilhante? Claro que sim! As vezes precisamos parar de olhar somente o que tem a nossa frente e começar a olhar para os diferentes lados, afim de tentar entender a proposta de quem roteirizou uma narrativa. O que eu quero dizer com isso é que Midorikawa Yuki estava visando mostrar e nos fazer sentir a mesma dor e melancolia dos protagonistas dessa obra. E vamos ser sinceros aqui. Ela conseguiu fazer muito bem.

Resultado de imagem para hotarubi no mori e

Prosseguindo na história, ao longo do filme, nosso medo com o final só vinha se tornando realidade a cada vez que nas férias de verão, Hotaru sempre voltara para ver seu amigo Gin, na floresta em que havia se perdido, quando tinha 6 anos. Todos os anos… Aos seus 7 anos. Aos seus 8 anos. Aos seus 9 anos. Aos seus 10 anos. E assim em diante. Mesmo que fosse por apenas uma semana no ano, era como se aquele momento junto fosse o mais precioso para ambos. 358 dias do ano separados que cada um deles pareciam durar uma eternidade, e 7 dias juntos que passavam em um piscar de olhos.

Resultado de imagem para hotarubi no mori e

O anime é bem simplista em sua proposta e nunca te esconde nada. É tudo suave e a narrativa é muito bem trabalhada para que os pontos cruciais da evolução dos personagens sejam mostrado e dando ênfase no momento certeiro. De um lado temos a evolução natural de um ser humano que cresce, adquire conhecimento e vivencia as experiências da vida. Por outro lado temos a evolução espírita, onde o personagem Gin tenta entender sua existência e o real motivo por não poder ser tocado por um humano. Contudo, existe um sentimento que tanto Hotaru quanto Gin vem sentindo e acumulando cada vez mais. Sentimento esse chamado amor.

Resultado de imagem para hotarubi no mori e

É justamente esta parte que pega o espectador. Quando você quer que os dois fiquem juntos, mas sabe que é impossível para eles. Um amor sem poder se tocar é algo tão cruel para Hotaru, mas muito pior para Gin que a única coisa para ele, era a própria Hotaru. A gente enxerga a dor da Hotaru e a avalanche de emoções  dela quando em um devido momento da história, Gin tenta pega-la ao estar caindo de uma árvore. Felizmente ou infelizmente, Gin não estende as mãos por completo, pois se fizesse isso, ele sabia que desapareceria. Nossa protagonista nota o quanto sofredor é amar alguém e não poder tocar ou abraçar. Junto da personagem, você acaba se emocionando junto.

Todos já estavam esperando o final que abalasse o coração de ambos os personagens, mas não sabiamos em que momento da história chegaria, além da forma que seria trabalhada para o ápice da trama. Algo que achei um pouco mal trabalhado, foi a própria decisão da autora de fazê-lo tocar em uma criança humana qualquer, simplesmente por ter tropeçado. Ainda não acho que Gin se descuidaria tanto ao ponto de esquecer que não poderia tocar em um humano. Principalmente por estar em um festival da cidade.

A fleeting moment together remains forever in memories and in the heart.

Deixando toda essa parte de lado, levando agora ao emocional. A cena de despedia entre Hotaru e Gin é carregada de fortes emoções para ambos. Tudo o que sempre quiseram era poder sentir um ao outro em um abraço apertado. O triste é que o devido momento de felicidade durou como a velocidade de um meteoro passando pela Terra. Apenas um abraço e tudo se acabou. Exceto pelo sentimento de Hotaru por Gin que se eternizaria em seu coração.

The post Hotarubi no Mori E – Quando o amor transcende o toque first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/anime/hotarubi-no-mori-e-quando-o-amor-transcende-o-toque/feed/ 0
Gakkou no Nanafushigi – Os 7 mistérios das Escolas Japonesas https://animesonlinebr.org/curiosidades/gakkou-no-nanafushigi-os-7-misterios-das-escolas-japonesas/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/gakkou-no-nanafushigi-os-7-misterios-das-escolas-japonesas/#respond Fri, 26 Mar 2021 17:07:03 +0000 https://www.nsvmundogeek.com.br/?p=4206 Olá Jovens do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto sobre a cultura japonesa. Desta vez traremos uma

The post Gakkou no Nanafushigi – Os 7 mistérios das Escolas Japonesas first appeared on Animes Online BR.

]]>
Olá Jovens do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto sobre a cultura japonesa. Desta vez traremos uma das histórias mais populares das superstições e assombrações que assolam o Japão. Já ouviu falar sobre os 7 mistérios e assombrações das escolas japonesas? Então embarque comigo nesta aventura para o mundo paralelo e sombrio do país do sol nascente.

Muitos sabem que o Japão é um país carregado de histórias mal assombradas e supersticiosas. E lógico que construções como: escolas, hospitais, museus, locais abanados em geral são catalisadores destes contos  horripilantes e que podem dar frio na espinha. Os japoneses são um povo de características supersticiosas, desde muitos anos atrás, e  estes dogmas vem passando de geração à geração, muitas vezes se adaptando para o contexto histórico atual.

Imagem relacionada

Como um catalisador de contos misteriosos e sobrenaturais, para quem acompanha animes, mangás, doramas e filmes japoneses, já deve ter se deparado com alguma história de terror onde o sombrio está concentrado dentro de algum local em específico, sendo geralmente em locais antigos e/ou abandonados.

Recorrente em locais antigos, as narrativas tendem sempre a explorar e puxar pelo lado que não seria possível de explicar com a ciência. Casos bem simples a primeira vista, mas ao pensar duas vezes, pode acabar concluindo o quanto é impossível de algo assim acontecer. As vezes parecendo até bobo para acreditar em algo desse tipo.

Resultado de imagem para gakkou no nanafushigi]

Uma das mais populares histórias que ouvimos no Japão é o famoso “7 mistérios das escolas”, também conhecido pela sua língua nativa como “Gakkou no Nanafushigi”. Essa lenda urbana, na verdade, é um conjunto de 7 casos que todas as escolas japonesas devem obrigatoriamente ter. — Mas como assim obrigatoriamente devem ter? Eles inventam histórias mal assombradas e usam delas como mistérios e supertições? — Não necessariamente eles criam, cada escola tem nem menos e nem mais que 7 mistérios centrados no local.

Os 7 mistérios nem sempre são regrados a serem os mesmos para todas as escolas. Cada uma tem os seus 7, e é isso que torna esta lenda uma coisa bizarra. A maioria delas são coisas simples, mas que mexe com o seu psicológico. Vamos então para a lista dos 7 mais populares.

1- Objetos inanimados tomando vida

Resultado de imagem para school japanese ghost doll science clubBoa parte destes casos acontecem durante a noite (ora ora, que conveniente). O primeiro que temos aqui nesta lista é sobre alguns objetos, frequentemente esqueletos e estátuas de mentira para estudo da anatomia do corpo humano, se movendo na sala de ciências. Algumas vezes por vultos se movimentando atrás das janelas e porta da sala. Além das estátuas, existem casos de pinturas também tomarem vidas durante a noite, e ninguém sabe dizer o porquê. Caso se depare com algo assim, chame o esqueleto para dançar (não consigo pensar em nenhuma outra forma de lidar com tal situação).

2- A assombração nos espelhos

Resultado de imagem para ghost mirrorEspelho? Que clichê. Talvez não pense assim caso se depare com algo do tipo. As 04:44 horas, se você estiver na frente de um espelho, tome muito cuidado pois você pode acabar olhando para algo que não conseguirá descrever ou então para a sua própria imagem… Só que morta. O número 4 no Japão representa a morte, por isso do horário com todos os dígitos no tal número amaldiçoado.

Desde muito tempo atrás, o espelho sempre foi um objeto e uma relíquia usado para rituais e tentativas de invocações, segundo os supersticiosos.

3- Uma jornada para o Mundo Paralelo

Durante a noite, alguns lugares da escola como: escadas, salas, corredores, portas que nunca deveriam existir, podem ser encontradas. E quando isso acontecer, você ficará vagando por um tempo que não é relativo ao horário do mundo dos humanos. Pode parecer que durou horas naquele mundo, quando na verdade só se passaram minutos. E o mais estranho é que você nem terá percebido a diferença do tempo e espaço.

4- A piscina da morte

Resultado de imagem para school pool nightAcontece na “hora do boi” – Ushi no Koku. Entre o período das 1 da manhã até às 3 da manhã, foram contados relatos de pessoas sendo puxadas para dentro da piscina e afogados até a morte. Não se sabe ao certo de como este evento surgiu, mas é sempre bom que fique atento caso queira dar uma refrescada na escola durante a madrugada. Mas o maior mistério nem é esse. A maior pergunta mesmo é “como alguém imaginaria que seria uma boa ideia nadar na escola durante a madrugada?”

5- Hanako-san, a garota do banheiro

Hanako-san é a versão japonesa da Loira do Banheiro. Seu “ritual de invocação” se assemelha em partes com o caso da loira, veja. Para chamar a Hanako, deve se fazer os seguintes passos: Bater 3 vezes na porta do terceiro banheiro e chamar pela Hanako.

Histórias dizem que a garota não mata ninguém, mas também não quer dizer que ela não seja má. De toda forma. só de aparecer algo assim já é mais do que assustador.

6- Fantasmas

Resultado de imagem para gakkou no nanafushigiClaro que não poderia faltar a aparições de fantasmas durante a noite. Alunos que na verdade são assombrações aparecem no período noturno e conversam normalmente com você, como se tivesse afinidade. E você acaba fazendo o mesmo. No dia seguinte, ao voltar para a escola, já não se lembra ao certo do que havia acontecido. O mais estranho é que ninguém além de você conhece a tal “pessoa” com quem andou conversando na última noite.

7- Atingido pela maldição do Gakkou no Nanafushigi

Resultado de imagem para ghost curse youAs pessoas que ficam sabendo de todos os 7 mistérios, são atingidos pela maldição, levando a pessoa a um risco de vida. Não se sabe ao certo se isso também se aplica aos leitores ou então para as pessoas fora do Japão, já que o alcance seria longo demais. Contudo, a dúvida ainda permanece. Há quem diga que o 7º conto é real e tem gente que diz o contrário. Mas, uma coisa nós sabemos, os 7 mistérios podem mudar de escola para a escola. Saber de todos os mistérios e tentar desvendar todos eles seria uma loucura e talvez até um ato suicida.

Meus queridos leitores supersticiosos, gostaram do tema da vez? Comente aqui em baixo o que você achou, alguma dúvida ou até algum tema que gostaria de ler aqui no NSV-Mundo Geek!

The post Gakkou no Nanafushigi – Os 7 mistérios das Escolas Japonesas first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/gakkou-no-nanafushigi-os-7-misterios-das-escolas-japonesas/feed/ 0
KONBINI, AS LOJAS DE CONVENIÊNCIA DO JAPÃO  https://animesonlinebr.org/curiosidades/konbini-as-lojas-de-conveniencia-do-japao/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/konbini-as-lojas-de-conveniencia-do-japao/#comments Thu, 25 Mar 2021 16:30:55 +0000 http://www.nsvmundogeek.com.br/?p=544 Aqui é o Henry, mais conhecido como  Vulpixs, e falarei sobre as minhas experiências vivenciadas no Japão ao longo desses 19 anos. Venha embarcar

The post KONBINI, AS LOJAS DE CONVENIÊNCIA DO JAPÃO  first appeared on Animes Online BR.

]]>
Aqui é o Henry, mais conhecido como  Vulpixs, e falarei sobre as minhas experiências vivenciadas no Japão ao longo desses 19 anos. Venha embarcar comigo nessa aventura à cultura deste mundo nipônico. O assunto desta semana é Konbini. 

O que é Konbini? 

Para primeiro tema desta coluna vamos falar das lojas de conveniência do Japão, mais conhecido como KONBINI (KONBINIensu sutoa), derivado do inglês “convenience store“. Assim como o próprio nome já diz, é uma loja que vende de tudo, sim, de tudo mesmo. O motivo dele ser conveniente nem é só pela variedade de produtos, mas também por ser um lugar com muito fácil acesso graças as suas volumosas franquias espalhadas por todo país, totalizando mais de 60 mil estabelecimentos. 

Como funciona um Konbini? 

 Todos Konbini’s funcionam 24 horas por dia e os 365 dias do ano, incluindo feriados. Ou seja, ela nunca fecham por motivo algum, pois sua função é atender a qualquer emergência. 

Mas o Konbini não é recorrido somente para casos de emergência, 95% das vezes as pessoas utilizam do estabelecimento por coisas triviais como comprar alguma comida pronta, ir ao banheiro (sim, eu já entrei várias vezes em um Konbini só para fazer minhas necessidades), jogar o lixo fora, ou até mesmo ir pagar boletos. 

No geral, 9 a cada 10 konbini’s terão esse modelo. 

 

 Os serviços do Konbini 

Assim como eu já havia dito, estas lojas de conveniência nos proporcionam grande quantidade de recursos para o nosso dia a dia. Citarei algumas dentre as dezenas deles: 

Alimentos: Onigiri (bolinhos de arroz), cup lamen (miojo), marmitas, sucos, refrigerantes, cafés aperitivos, salgadinhos, doce, etc… 

Produtos de saúde e limpeza: Escova e pasta de dente, gel de cabelo, laminas para depilação, lenços de papel descartáveis, etc… 

Entretenimento: Livros de receita, revistas de moda, mangás (quadrinhos japoneses), cartões pré pagos, etc… 

Produtos +18: Bebidas alcoólicas, cigarros e revistas pornô. 

Outros: guarda chuva, pilha, fogos de artifício, jogos de mesa, utensílios gerais, carregadores, pen drive, etc…    

 

Além destes produtos, você também pode usar de seus serviços como um “correio”. Em quase todas as franquias pode ser encontrada uma máquina automática para sacar ou depositar seu dinheiro, passar um FAX, tirar cópia, impressões de documentos, fotocopias e digitalização. 

 

As redes 

Estas redes são podem ser encontradas em praticamente todos os quarteirões (ao lado de minha residência tem um konbini, para chegar nele não devo caminhar mais que 2 minutos). 

 Dentre as mais famosas, estão 7 Eleven (seven eleven)Lawson, Family MartSunkus, Mini Stop, Daily 

 

 Curiosidade

Há um anime chamado Konbini Kareshi (O namorado da loja de conveniência), a história conta sobre 6 jovens estudantes que vivem perto de um Konbini e discutem sobre a vida e seus relacionamentos amorosos. Com as cenas da obra, o anime pode te passar uma visão de como é uma loja de conveniência.

© Konbini Kareshi / Studio Pierrot

Se você leu até aqui e curtiu o tema, deixe um comentário em nosso post para que possamos saber sua opinião, assim também temas futuros ou dúvidas desta cultura da terra do sol nascente. Vejo vocês no próximo tema! 

The post KONBINI, AS LOJAS DE CONVENIÊNCIA DO JAPÃO  first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/konbini-as-lojas-de-conveniencia-do-japao/feed/ 5
Susanoo – O Deus da Tempestade na mitologia japonesa https://animesonlinebr.org/curiosidades/susanoo-o-deus-da-tempestade-na-mitologia-japonesa/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/susanoo-o-deus-da-tempestade-na-mitologia-japonesa/#respond Wed, 24 Mar 2021 13:00:42 +0000 https://www.nsvmundogeek.com.br/?p=8199 Olá leitores no NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto sobre a mitologia japonesa, desta vez para falar

The post Susanoo – O Deus da Tempestade na mitologia japonesa first appeared on Animes Online BR.

]]>
Olá leitores no NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto sobre a mitologia japonesa, desta vez para falar sobre a divindade Susanoo. Tenho certeza que você já ouviu falar um pouco dele seja por anime ou mangá, mas será que você sabe da sobre o que conta sua mitologia? Venha descobrir um pouco mais!

Um apanhado geral sobre Susanoo: O Deus da Tormenta

Susanoo⚡ | Susanoo naruto, Anime naruto e NarutoMuitos conhecem a divindade Susanoo, como um ser humanoide de chakra vindo do mangá Naruto do autor Masashi Kishimoto. Embora a divindade seja muito conhecida por este meio, também é válido explorarmos mais sobre o que conta a história de Susanoo, o Deus da Tormenta.

Sobre uma visão de geral, Susanoo-no-Mikoto é o deus japonês das tempestades e do mar. Um poderoso e turbulento deus guardião, com o seu humor que costuma ser tão temperamental pelas suas ações de revolta e destruição. Outro evento importante de seu conto é a sua luta com o Orochi, a serpente de 8 cabeças, que levou à criação da espada Kusanagi-no-Tsurugi, uma parte da relíquia sagrada do Japão.

Etimologia de Susanoo

Historicamente, o nome dele foi matéria de várias traduções para o inglês devido aos duos que aparecem no final de seu nome. esse grande número de traduções reflete na falta do uso das letras romanas no período após a Restauração Meiji de 1868. Além de Susanoo, a grafia mais comum é dado como Susan’o. As traduções mais antigas de seu nome incluem Susanoo, Susano-o, Susa-no-O, Susano’o e Susanowo.

De acordo com a grafia japonesa, as formas de se escrever o nome Susanoo são das mais variadas possíveis. Em japonês, seu Kanji pode aparecer de 4 formas: 素戔男尊, 素戔嗚尊等, 須佐乃袁尊, 須佐能乎命. Todas essas formas podem ser traduzidas para “O Grande Deus Susanoo”; Ou se quiser algo bem mais complexo, com o seu outro nome 建速須佐之男命 (Takehaya-Susanoo-no-Mikoto), além de 神須佐能袁命 (Kamususanoo). Só que não estamos aqui para discutir amplamente sobre a sua etimologia, então vamos para o que nos interessa.

Suas características e representação na mitologia

Susanoo é uma divindade xintoísta, e seu humor incompreensível e aparência desgrenhada são reflexos diretos de seu status como o deus das tempestades. Os mares ao redor do sul do Japão — onde estão localizados muitos de seus santuários — refletem essas qualidades da divindade no país.

Como muitos outros Deuses com características de vento e água que servem sob seu comando, Susanoo também pode mudar de um ser benévolo para malévolo em um estalo de dedo. Apesar de sua história, ele continua sendo um dos heróis mais célebres da mitologia japonesa.

Linhagem familiar de Susanoo

Geralmente, os deuses na mitologia do mundo são conhecidos como os governantes do tempo ou de certas condições climáticas, como o deus do trovão, o deus da chuva e entre outros. Com Susanoo não poderia ser diferente.

Susanoo é o filho de Izanagi, o ancestral de todos os Deuses no xintoísmo, e é irmão de Amaterasu, a deusa do sol, e Tsukuyomi, o deus da lua. Sua família varia muito, dependendo da história, e, como tal, ele tem muitas esposas e filhos — para os que quiserem saber mais sobre os seus 2 irmãos, Amaterasu e Tsukuyomi, eu fiz este texto aqui no NSV para vocês se situarem bem quanto a mitologia xintoísta: Amataresu – A Deusa do Sol e suas Lendas

Incluído em seu número está Kushinada-hime, sua primeira (e mais importante para a história) esposa que lhe deu cinco filhos: Kushiinada-hime, Inada-hime, Makami-furu-kushi’inada-hime, Yashimajinumi e Okuninushi. Fora de seu casamento, Susanoo teve incontáveis ​​companheiras e filhos de outras mulheres e deusas.

O banimento de Susanoo para a Terra

O deus nasceu quando seu pai Izanagi lavou o nariz no rio Woto enquanto realizava rituais de limpeza após sua expedição ao submundo. Inicialmente, Susanoo governou o Takamagahara (Alta Planície Celestial) com sua irmã Amaterasu, mas desde o início Susanoo causou problemas ao destruir florestas e montanhas, além de matar habitantes locais por todo local no planeta Terra. Por esse motivo, ele foi banido do céu para viver no mundo terrestre.

Dando uma última despedida a sua irmã Amaterasu, o deus da tempestade mais uma vez causou grande destruição à caminho do palácio do sol e até as próprias montanhas estremeceram com sua presença tomada pelo ódio. Desta forma, Amaterasu estava convencida de que seu irmão não era piedoso e misericordioso, mas quando desafiado, Susanoo alegou que apenas queria se despedir e provar suas boas intenções, disse que se pudesse milagrosamente trazer ao mundo cinco novas divindades, assim o faria para provar sua honestidade.

Susanoo então pegou o colar de 500 joias de sua irmã, comeu-os e cuspiu como uma névoa da qual nasceram cinco deidades masculinas. Esses novos deuses, juntamente com três deuses femininos produzidos quando Amaterasu ainda realizaria futuramente algo parecido ao comer a espada de Susanoo e cuspir três divindades; estes tornariam-se os ancestrais da nobreza japonesa.

Quando Susanoo ficava feliz, causava tumulto de devastação em larga escala como um furacão, passando por todo lugar e causando destruição, para suas comemorações.

Então, para acrescentar insulto à pirraça, numa piada de mau gosto, Susanoo matou um cavalo divino e jogou-o pelo telhado do palácio onde Amaterasu estava tecendo silenciosamente. Furiosa com o comportamento indecente de seu irmão, a deusa do sol se fechou em uma caverna e só voltou a aparecer depois de muito trabalho e tentativas dos outros deuses de Takamagahara.

A luta contra Orochi, o serpente de 8 cabeças

Descendo para a Terra, Susanoo caiu em na província de Izumo, e enquanto vagava perdidamente, o deus foi surpreendido por um som de choro. Seguindo o som cada vez mais alto, Susanoo encontrou três figuras lamentáveis ​​- um velho homem e uma mulher carregando a sua filha – todos soluçando desesperadamente e de feições aterrorizadas. Após uma conversa, eles disseram ao deus que seu sofrimento era causado por uma serpente gigantesca, conhecida como Yamato-no-Orochi que vinha aterrorizar a região todos os anos e cada visita comia uma das filhas do casal de idosos. Conhecido também como Orochi, a serpente de 8 cabeças, já tinha se alimentado de 7 filhos do casal, e muito provavelmente estava a caminho da sua última refeição.

Agora, aflitos, os pais estavam com sua última filha, Kushinada-hime. Susanoo fez uma proposta com eles: se ele matasse o monstro, poderia se casar com a linda garota. Concordando com a proposta, os pais seguiram as instruções do deus da tempestade e colocaram oito xícaras cheias de saquê forte em cada uma das portas de sua casa.

Depois de um tempo, a serpente chegou devidamente com o fogo em cada uma de suas oito cabeças. Quando a criatura temível cheirou o saquê, não resistiu por muito tempo ao cheiro forte e cada cabeça bebeu de um dos copos. Consequentemente, Orochi caiu no jutsu do álcool completamente bêbado, e Susanoo sem pestanejar saiu de seu esconderijo para cortar cada uma das cabeças da serpente com sua espada.

A Redenção de Susanoo

Ainda no final da luta contra Orochi, Susanoo encontrou dentro da barriga da serpente a espada Kusanagi-no-Tsurugi (A Espada de Kusanagi).

o casal feliz e aliviado com a morte de Orochi, cumpriu com a promessa de sua única filha restante Kushinada-hime casasse com Susanoo. Agora, tentando fazer as pazes com Amaterasu, o deus da tempestade apresentou a Kusanagi-no-Tsurugi como um sinal de seu arrependimento pelas ações cometidas no passado, mostrando ter aprendido com o tempo que permaneceu na Terra.

Depois que a tempestade passou e chegou a calmaria destes eventos todos, o pai de Susanoo, Izanagi, lhe deu uma última tarefa: ele deve tomar o lugar de Izanagi como guardião de Yomi (Mundo dos Mortos). Susanoo aceitou a posição e até hoje serve como guardião da porta de entrada para a Terra dos Mortos. É por esse motivo, além de sua natureza inerentemente violenta, que as tempestades são frequentemente associadas à morte na cultura japonesa.

Apesar de sua reputação como um deus malévolo entre os deuses xintoístas, Susanoo é conhecido por dar certos presentes culturais à humanidade, como por exemplo a agricultura.

Enfim pessoal, chegamos a mais um final de texto sobre contos da mitologia japonesa. Gostou, quer mais? Comente aqui em baixo!

The post Susanoo – O Deus da Tempestade na mitologia japonesa first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/susanoo-o-deus-da-tempestade-na-mitologia-japonesa/feed/ 0
Entenda como funciona o ToC da Weekly Shonen Jump https://animesonlinebr.org/manga/entenda-como-funciona-o-toc-da-weekly-shonen-jump/ https://animesonlinebr.org/manga/entenda-como-funciona-o-toc-da-weekly-shonen-jump/#respond Tue, 23 Mar 2021 11:29:33 +0000 https://www.nsvmundogeek.com.br/?p=4980 Aposto que já ouviu falar sobre o “ToC da Jump“, certo? O Table of Contents da Weekly Shonen Jump é o mais popular

The post Entenda como funciona o ToC da Weekly Shonen Jump first appeared on Animes Online BR.

]]>
Aposto que já ouviu falar sobre o “ToC da Jump“, certo? O Table of Contents da Weekly Shonen Jump é o mais popular entre todas as revistas de mangás do Japão. Mas, será que você sabe como é o funcionamento e os procedimentos desse ranking de popularidade dos mangás da famosa Jump? Pois bem, eu sou o Vulpixs e vamos para mais um texto no NSV – Mundo Geek!

O que é ToC (Table of Contents)?

As revistas de mangás utilizam um sistema chamado ToC para poder fazer um ranking de popularidade com as suas obras que estão sendo publicadas no devido momento. O Table of Contents não só classifica os mangás do mais popular para o menos popular, como também define em que ordem estes mesmo irão aparecer na revista semanal. E, antes de destrinchar sobre o tema, vale ressaltar  que trataremos sobre a famosa Weekly Shonen Jump, a revista semanal da editora japonesa Shueisha.Resultado de imagem para table of contents weekly shonen jump

No mais simples de se explicar e também a definição popular do ToC é que um mangá que foi muito bem nos rankings tende a continuar no topo até que algum outro título ultrapasse no número de votos. Ou seja, se o mangá não agrada o leitor, o mesmo não marcará o mangá entre o seus 3 melhores capítulos da semana.

É inviável dizer que o Table of Contens em si pode levar um mangá ao cancelamento apenas por estar indo mal nos rankings semanais da revista, porém podemos dizer que o sistema do ToC consegue influenciar no rumo que este mesmo mangá irá tomar nas suas próximas semanas. Quando eu digo que pode influenciar no rumo, não é apenas  do capítulo aparecer mais pro começo ou mais pro final da revista. A influência direta sobre a obra é no rumo que a história tomará para que possa se erguer neste ranking e evitar um possível cancelamento.

Como são feitos os votos do ToC?

Todas as semanas, a revista principal (Weekly Shonen Jump) solta uma nova edição contando com os novos capítulos da semana. Dentro desta revista vem um cartão para votar nos 3 melhores capítulos da semana. Estes cartões são enviados para a editora Shueisha e lá eles contabilizam os votos. O resultado sempre sai na última página da próxima edição da revista.

20 mangás são serializados e contabilizados dentro da revista, mas existem alguns poréns na hora de ranquear os resultados da semana. Capítulos com capas e/ou páginas coloridas, mangás estreantes, e recém estreantes (capítulos 2~8) são avaliados dentro do ToC semanal, porém não participam do ranking numérico. Parece complicado? Continue na minha linha de raciocínio.

A revista/editora deixa estes poréns de fora da contagem semanal pois eles acabam influenciando muito na hora da votação. Lógico que um mangá com páginas coloridas na semana ou um mangá estreante pode receber muito mais votos por estar em destaque nesta edição. Assim também como um mangá que está nos seus capítulos iniciais não é ranqueado porque ainda não pegou o ritmo ou o embalo da história, até que possa desenvolver uma base para o seu enredo. Desta forma, estes ficam de fora do ranking para não prejudicar o sistema. Confira um exemplo no tópico abaixo.

Weekly Shonen Jump #49 do ano de 2019 (02/11/2019)

#?Act-Age c88 (Capa e Página Colorida de Abertura)
#01 – Kimetsu no Yaiba cap.181
#02 – One Piece cap.961
#?Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai cap.134 (Página Colorida)
#03 – Jujutsu Kaisen cap.82
#04 – Haikyuu!! cap.371
#05 – Dr. Stone cap.128
#06 – Black Clover cap.227
#?Mato Seihei no Slave (Página Colorida, Capítulo Especial pela Jump Plus)
#07 – Yakusoku no Neverland cap.156
#08 – Chainsaw-man cap.45
#09 – Yozakura-san Chi no Dai Sakusen cap.11
#?Shirosugi! Akonontsuki (Página Colorida, One-shot de Tatsuya Hatakeyama)
#10 – Yuragi-sou no Yuuna-san cap.182
#11 – Mitama Secu-Ri-ty cap.11
#12 – Samurai 8: Hachimaru-den cap.25
#13 – Kamio Yui wa Kami wo Yui cap.33
#14 – Futari no Taisei cap.24
#15 – Beast Children cap.23
#16 – Tokyo Shinobi Squad cap.22
Dr. Stone Reboot: Byakuya (Spinoff – Cap.02 de 09)
Ausentes: Boku no Hero Academia c249 e Hunter x Hunter c391 (Hiato)

Legenda
Página colorida de abertura da revista = Verde
Capa colorida = Roxo
Páginas coloridas = Laranja
Capítulos especiais = Vermelho
Extra = Azul
Marrom = Ausentes na semana

Acredito que com os dados aqui em cima já seja mais que o suficiente para entendermos como foi o ToC da Weekly Shonen Jump na edição de número 49 do ano de 2019. O mangá Act-Age ficou em evidência por abrir a revista e também estar com uma capa colorida, o que faz a obra ganhar muitos pontos na semana. Junto de Act-Age, mais 3 mangás (BokuBen, Mato seihei no Slave, Shirosugi! Akonontsuki) ganharam páginas coloridas na semana, sendo que dois deles estão como capítulos especiais. A série spinoff de Dr.Stone fica a parte por ser uma mini série com prazo determinado. Desta forma, todos estes citados aqui ficam de fora do ranking do ToC, mesmo podendo saber em qual posição ele ficaria caso contasse dentro do Table of Contents semanal.

Podemos ver o impacto que traz páginas coloridas para um mangá, além de ter a honra de abrir a revista. Act-Age conseguiu abriu a revista, na frente do maior pilar da Jump que é One Piece, e também do mais recente sucesso estrondoso de Kimetsu no Yaiba: Demon Slayer. Claro que não estou desmerecendo o mangá de Act-Age, pois se ele está nessa evidência toda, muito é por causa de seu próprio conteúdo apresentado no qual agradou e vem agradando muitos leitores. As vezes pode parecer injusto para os mangás menos populares da revista e a editora é assim mesmo.

Os populares sempre terão as capas coloridas para abrirem a revista, enquanto isso os menos populares ficam brigando lá em baixo da tabela para desviar de um possível cancelamento. E, claro que o cancelamento não depende apenas do ToC. A quantidade na venda de volumes Tankobons (os populares mangás com capítulos compilados de um único título) também influencia e muito na hora da decisão.

Já que citamos sobre os capítulos que abrem a revista como capítulo principal da semana, muitas das vezes, o mangá inédito tem a oportunidade de estar na capa da Weekly Shonen Jump para que ninguém passe batido pela maior novidade da revista.

Boku no Hero Academia aparece no final pois o mangá precisou de uma pausa. Isso é algo que acontece frequentemente na Weekly Shonen Jump, principalmente com o One Piece. A revista prefere dar uma semana de descanso para o autor poder descansar ou refletir melhor sobre as suas ideias. Não esquecendo do único mangá atual da revista que continua em seu hiato, Hunter x Hunter. Confira a imagem acima com as edições que Hunter x Hunter esteve presente (em azul) e as edições que permaneceu em hiato (em vermelho).

Avisos da próxima edição

Para que o leitor fique ciente, a revista já dá uma breve prévia das capas, páginas coloridas, pausas e extras da edição seguinte. Se este apresentado anteriormente é o ToC #49 de 2019. A prévia marcada para o #50 de 2019 são:

Weekly Shounen Jump #50 do ano de 2019 (11/11/2019):
Capa e Página Colorida de Abertura: Kimetsu no Yaiba
Página Colorida: Chainsaw-man e The Red Pledge (One-shot de Kakazu Kazu)
Ausentes: One Piece cap.962 e Hunter x Hunter cap.391 (Hiato)

Gostaram? Conseguiram entender como funciona o ToC da revista de mangás mais famosa do mundo? Comente aqui o que você achou!

The post Entenda como funciona o ToC da Weekly Shonen Jump first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/manga/entenda-como-funciona-o-toc-da-weekly-shonen-jump/feed/ 0
Mitologia Oriental: Os Quatro Deuses Celestiais https://animesonlinebr.org/curiosidades/os-quatro-deuses-celestiais/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/os-quatro-deuses-celestiais/#comments Mon, 22 Mar 2021 18:30:29 +0000 http://www.nsvmundogeek.com.br/?p=2073 Olá leitores do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto de cultura oriental. Desta vez iremos tratar sobre

The post Mitologia Oriental: Os Quatro Deuses Celestiais first appeared on Animes Online BR.

]]>
Olá leitores do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto de cultura oriental. Desta vez iremos tratar sobre uma mitologia chinesa, conhecendo “Os Quatro Deuses Celestiais“, que também se tornaram muito populares no Japão. Estão preparados? Então vamos lá!

Os Deuses Celestiais na mitologia Chinesa

Para a China, os deuses celestiais foram os protagonistas da construção do que hoje chamam de planeta Terra. A lenda conta que o céu e a terra foram divididos em quatro quadrantes, sendo um ser místico responsável por cada um deles. Então, logo foram representados por: Seiryu, o dragão azul; Suzaku, o pássaro vermelho; Byakko, o tigre branco  e por fim Genbu, a tartaruga negra.

Não só eram responsáveis pelo seu espaço, como também representavam outras funções. Os  signos do horóscopo Chinês, as estações do ano, os pontos cardeais, os elementos, 28 segmentos e outras características.

Seiryu (Qing Long)

Representado pelo dragão azul, é citado como o quadrante leste, estação da primavera, seu elemento é a madeira e sua qualidade é a benevolência. No horóscopo Chinês, o Seiryuu comanda os signos de dragão, tigre e coelho.

O Dragão azul que as vezes pode ser confundido com a cor verde, é muito conhecido como um ser poderoso e o mais respeitado dentre sua mitologia, assim também como um símbolo de força e autoridade.

As 7 constelações que compõem o Dragão azul são Chifre, Pescoço, Raiz, Quarto, Coração, Cauda e Peneira.

Suzaku (Xhu Qiao)

Representado pelo pássaro vermelho, é citado como o quadrante sul, sua estação é o verão, seu elemento é o fogo e sua virtude é a ética. No horóscopo Chinês, o pássaro vermelho está no comando dos signos do cavalo, da serpente e do carneiro.

Na maioria das vezes, Suzaku pode de ser interpretado como uma poderosa Fênix que sempre ressurgirá das cinzas. Suzaku consegue morrer por suas próprias chamas e também ressuscitar por elas. O pássaro vermelho é muito seletivo com o que vai comer ou aonde irá pousar por causa de sua personalidade nobre.

As 7 constelações que representam o Pássaro vermelho são Bem, Fantasma, Salgueiro, Estrela, Rede Grande, Asas e Carruagem.

Byakko (Bai Hu)

Representado pelo tigre branco, é citado como a fera do quadrante oeste, sua estação é o outono, do elemento metal e sua qualidade é a justiça. No horóscopo, Byakko tem o domínio sobre os signos do macaco, galo e cão.

Assim como o dragão, o tigre também é bem representado em toda a cultura oriental. O Byakko é considerado o rei de todos os animais pelo ar de grandiosidade que passa através de seus olhares matadores. Os tigres místicos da cor branca só aparecem quando o mundo está em paz ou sendo governado por um ser de honra e dignidade.

Suas 7 constelações são representadas por Pernas, Laço, Estômago, Cabeça Peluda, Rede, Bico de Tartaruga e Três Estrelas.

Genbu (Xuan Wu)

Representado pela tartaruga negra, Genbu é citado como o ser do norte. Sua estação é o inverno, seu elemento é a água e sua virtude é a sabedoria. No horóscopo Chinês, Genbu cuida dos signos do javali, rato e boi.

Diferente dos outros seres místicos apresentados anteriormente, Genbu é uma tartaruga negra com aparência esverdeada e sua cauda é uma cobra branca. Ele é conhecido como o ser mais sábio da Terra, assim como representa a longevidade e protetor de tudo que há de vivo no planeta.

Suas 7 constelações que representam a tartaruga negra são Mergulhão, Boi, Garota, Vazio, Telhado, Acampamento e Parede/Muro.

Os quatro Deuses Celestiais nos animes

Digimon Tamers:

Na série do digimon 3, as 4 bestas sagradas fazem analogia a mitologia chinesa, na qual QinglongMon é a representação de Seiryu, ZhuqiaoMon a de Suzaku, BaihuMon a de Byakko e XuanwuMon a de Genbu.

Avatar: A lenda de Aang :

A Tartaruga Leão faz uma representação da tartaruga sábia e protetora dos seres vivos. Onde também traz ensinamentos e sabedoria para o protagonista da série.

Devil Survivor 2 :

No anime, os seres místicos Byakko e Suzaku aparecem como bestas a serem dominadas.

Enfim pessoal, este foi mais um texto sobre a cultura oriental. Se vocês gostaram, deixe um comentário aqui em baixo! Até a próxima matéria.

 

 

The post Mitologia Oriental: Os Quatro Deuses Celestiais first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/os-quatro-deuses-celestiais/feed/ 1
-Lenda- Akai Ito: O Fio Vermelho do Destino https://animesonlinebr.org/manga/lenda-akai-ito-o-fio-vermelho-do-destino/ https://animesonlinebr.org/manga/lenda-akai-ito-o-fio-vermelho-do-destino/#respond Mon, 22 Mar 2021 12:30:54 +0000 http://www.nsvmundogeek.com.br/?p=1478 Falem, jovens do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto sobre a cultura japonesa. Desta vez vamos conhecer

The post -Lenda- Akai Ito: O Fio Vermelho do Destino first appeared on Animes Online BR.

]]>
Falem, jovens do NSV – Mundo Geek! Aqui é o Vulpixs para mais um texto sobre a cultura japonesa. Desta vez vamos conhecer um pouco sobre uma das lendas mais famosas que circula pelo Japão e por toda a Ásia.

A lenda Akai Ito

Akai Ito é uma lenda muito famosa que foi criada na China e mais tarde espalhada por todo o continente asiático. O conto diz que há um fio vermelho que não se pode ver que liga uma pessoas que são predestinadas a ficarem juntas pelo resto da vida. O fio pode acabar se esticando ou se enroscando que nada irá desfazê-lo. O objetivo dessa lenda é dizer que “não importa o que aconteça ou quanto tempo se passe, um dia as almas gêmeas irão se encontrar”.

Origem da Lenda do Fio Vermelho

A lenda original Chinesa, conta que no caminho de sua casa, o menino encontra um velho embaixo de uma árvore que era iluminada pelo brilho da lua. Esse velho na verdade era Yue, a representação da lua e também Deus do Amor e do Casamento, no qual era encarregado de traçar as linhas vermelhas do destino em cada pessoa.

Chegando perto do garoto o velho lhe diz que seu destino estava entrelaçado com uma garota que ali passava casualmente. O menino logo retrucou-o dizendo que não tinha interesse no amor e muito menos em se casar. Assim para provar que os dois estavam ligados um ao outro, ele amarra um fio vermelho invisível em seu tornozelo e na moça, dizendo que no futuro eles voltariam a se ver.

O menino olhava para o seu tornozelo, e conseguia ver a corda amarrada. Na outra ponta da corda estava a garota na qual  Yue falava, sentada à porta de sua casa, observando o céu negro a noite. O menino não queria acreditar nas palavras do velho, e então com medo do destino, pegou uma pedra e arremessou contra o rosto da garota, com o intuito de afastá-la para sempre.

Anos depois, com o fio todo embaraçado aos mais tortuosos caminhos trilhado pelo jovem, o garoto havia crescido e se tornado um belo rapaz que estava na idade de se casar, porém, nenhuma mulher lhe parecia agradável aos olhos. Assim, seus pais lhe proporcionam um casamento arranjado. Sem ao menos ver sua noiva, ele vai ao casamento sem nenhuma empolgação.

Em frente ao altar, ele se depara com uma jovem de corpo esbelto e uma pele macia. Do fundo do coração, ele sentia que aquela mulher era a pessoa certa pra sua vida. A moça estava coberta pelo seu véu e recusava a tirá-lo por causa de uma cicatriz deixada anos atrás por um garoto que lhe arremessou uma pedra no rosto.

E com um movimento, ele retirou o véu de sua noiva, deparando-se com a mulher mais bela que já viu em toda a sua vida. A partir deste dia, o jovem entendeu que não adiantaria fugir de seu próprio destino, que ao estar entrelaçado com uma outra pessoa, não haveria meios de fugir da Lenda do Akai Ito.

Akai Ito retratado no Japão

No Japão, a lenda dos fios vermelhos do destino é praticamente a mesma coisa, a única diferença é que ao invés dos fios serem amarrados em seus tornozelos, são amarrados ao dedo mindinho.

Muitos filmes, doramas, animes e mangás retratam esta lenda em suas histórias.

Exemplos:

Kimi no na Wa (Your name)

Em Kimi no na Wa, é mostrado que nem o tempo e a distância podem separar as almas gêmeas que um dia foram entrelaçadas pelo destino.

Naruto


Em Naruto, Kushina acredita que o fio vermelho de seu cabelo foi o que ligou Minato ao seu destino.

Yuu yuu Hakusho

Em Yuu Yuu Haskusho, Kuwabara diz à Botan e Yusuke que seu destino está ligado ao de Yukina por um fio vermelho.


Oreimo

Em Oreimo, em uma cena da segunda abertura do anime é mostrado o protagonista levando um fio vermelho em seu dedinho até a sua irmã Kirino.

Drama: Akai Ito

Em Akai Ito, a história é conta que dois alunos do colegial foram ligados por um fio vermelho desde quando nasceram. Não importando as dificuldades e as ocasiões, o destino sempre traria uma forma de juntar o casal para perto.

Drama: 1 Litro de Lágrimas

Resultado de imagem para 1 litro de lágrimas triste

Em 1 Liter of Tear, uma história baseada em fatos reais, o dorama conta sobre uma menina que sofria de uma doença terminal chamada “degeneração espino cerebelar” que se dá no cerebelo e faz com que a pessoa vá perdendo as funções dos cérebros aos poucos. A lenda é mencionada dentro do diário da protagonista.

Então pessoal, chegamos a mais um fim de texto, se você gostou e deseja ouvir mais das lendas contadas aqui no Japão, deixem aqui no comentário. Um forte abraço do Vulpixs no mamilo direito de vocês e até a próxima!

The post -Lenda- Akai Ito: O Fio Vermelho do Destino first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/manga/lenda-akai-ito-o-fio-vermelho-do-destino/feed/ 0
One Ok Rock: O J-Rock que conquistou o mundo https://animesonlinebr.org/curiosidades/one-ok-rock-o-j-rock-que-conquistou-o-mundo/ https://animesonlinebr.org/curiosidades/one-ok-rock-o-j-rock-que-conquistou-o-mundo/#respond Sun, 21 Mar 2021 10:00:36 +0000 https://www.nsvmundogeek.com.br/?p=12350 A banda de rock japonês que fez história no mundo inteiro traz características bem dissemelhante se comparado com os demais J-Rock da época.

The post One Ok Rock: O J-Rock que conquistou o mundo first appeared on Animes Online BR.

]]>
A banda de rock japonês que fez história no mundo inteiro traz características bem dissemelhante se comparado com os demais J-Rock da época. Aqui é o Vulpixs, e hoje vamos falar da grandiosa One Ok Rock, o J-Rock que conquistou o mundo!

Conhecendo o One Ok Rock

One Ok Rock é uma banda de rock japonesa que está na ativa desde 2005 até os dias atuais. O grupo foi formado em Tóquio e de começo atuavam com 5 membros: Toru, o líder e guitarrista; Ryota, no baixo; Taka, no vocal; Alex, como segundo guitarrista; e Tomo, na beteria.

A banda ficou muito famosa pelo seu alto nível de performance em mostrar variados estilos musicais somado ao rock. Dentre eles, podemos encontrar estilos que vão desde o pop rock, rock alternativo ao emo e hardcore. Além disto, muito se compara as bandas Nirvana, Foo Fighters e até o Linkin Park mesmo para usar como referência musical.

ONE OK ROCK official website

Algo interessante e bem curioso é o surgimento do nome da banda One Ok Rock. O grupo não tinha muito orçamento na época e precisava economizar no que podia. Assim, eles sempre pegavam o horário da 1 da tarde para os ensaios no estúdio, já que era o horário mais barato do dia. Com isso, eles tiveram a ideia de nomear a banda como “One o Clock”, que traduzido seria “Às 1 hora”. Pela fonética do L com o R ser igual para a língua japonesa e deles não usarem o L em seu alfabeto, a pronuncia ficava “One o Krock”. E foi daí que resolveram puxar a letra K para trás e formar o que conhecemos hoje como “One Ok Rock”.

História da banda e a polêmica do Ex membro que podia ter destruído a imagem de One Ok Rock

Hoje em dia, a banda é composta por um quarteto: Toru, Taka, Ryota e Tomoya. A mudança nos integrantes do início de One Ok Rock para agora é a ausência do segundo guitarrista Alex e da troca do baterista Tomo para o Tomoya.

A banda que foi formada pelo guitarrista Toru, na verdade, começou desde cedo ainda com uma ideia na época de colegial. Toru aprendeu a tocar guitarra e pediu para que seu amigo Ryota aprendesse a tocar baixo. O interessante é que os dois faziam parte de um grupo de hip-hop, nomeado como HEADS.

O grupo musical ainda precisava de mais integrantes, como por exemplo um vocalista e um baterista. Após muita insistência de Toru, Taka se juntou como vocalista. E então, mais tarde Tomo e Alex vieram para completar o elenco inicial da banda que fariam a sua estreia em 2005.

クライ アウト | 楽天ブックス: クライ・イット・オール・アウト

One Ok Rock estava crescendo aos poucos pelos lados de Tokyo, até que tiveram o seu primeiro Extended Play em 2006. Ainda neste mesmo ano, Tomo estaria deixando a banda para se dedicar na carreira de ator. E assim daria lugar para o baterista Tomoya que está até hoje fazendo história junto do pessoal.

2007 e 2008 foram dois anos muito gratificante para o avanço da banda em sua popularização, mas no ano seguinte um perigo para a banda estava para chegar, podendo até ter levado a uma possível queda. Em 2009, o integrante Alexander Onizawa (segundo guitarrista) foi preso por ter assediado uma mulher dentro de um trem. Essa comoção gerou um problema gigante para a banda na época.

Com o caso repugnante do Alex trazido para a imagem da banda, o lançamento do single “Around the World Shounen“, produzido para o drama japonês God Hand Teru, teve de ser adiado. E não acabou por aí, já que o seu turnê de 2009 também não teve sequência. Alex terminou o caso assumindo a culpa e a banda entrou em meses de hiato.

Muitos acreditavam que este poderia ter sido o triste fim para One Ok Rock, mas felizmente eles estavam enganados. No ano de 2010, a banda teve o seu retorno. O seu retorno com a música “Kanzen Kankaku Dreamer” vendeu tão bem que conseguiu erguer o reformado quarteto de volta aos holofotes. Ainda na empolgação de sua volta, One Ok Rock trouxe no mesmo ano o seu 4° álbum de estúdio, Niche Syndrome (13 singles).

O maior “BOOM!” chegaria em 2015, após o show feito nos Estados Unidos. A banda assinou contrato com a gravadora “Fueled by Ramen“, pertencente a companhia discográfica norte-americana Warner Records (antigamente conhecida como Warner Bros).

Discografias e premiações

Após ter se associado com a gravadora norte americana, One Ok Rock se popularizo nos Estados Unidos e no resto do mundo em um estalar de dedos. A banda ficou conhecida por todo canto, até que no ano seguinte viriam a lançar o seu segundo álbum internacional. Seu sucesso veio tão forte que produziu a música “Listen“, com a participação de ninguém menos que Avril Lavigne.

A banda está atualmente com 9 álbuns de estúdio e já tem um, histórico de 19 turnês realizados, sendo 13 deles no Japão e 6 pelo resto do mundo

  • Zeitakubyou (2007)
  • Beam of Light (2008)
  • Kanjou Effect (2008)
  • Niche Syndrome (2010)
  • Zankyo Reference (2011)
  • Jinsei × Boku=(2013)
  • 35xxxV (2015)
  • Ambitions (2017)
  • Eye of the storm (2019)

Falar de prêmios? Isso é com One Ok Rock mesmo. A banda não conquistou o mundo apenas por palavras jogadas ao vento. Nomeada para várias premiações em vários anos, One Ok Rock venceu mais da metade nos quais fora indicados.

Participando de três premiações diferentes “MTV Video Music Awards Japan“, “MTV Europe Music Awards” e “Space Shower Music Video Awards“; a banda conseguiu vencer nas categorias de melhor vídeo de rock, melhor vídeo de filme, melhor artista japonês, melhor escolha e melhor atividade no exterior. Para mais detalhes confira na imagem abaixo.

99% inglês e aquele 1% japonês — o impacto das letras nas músicas de One Ok Rock e a mensagem de Taka

Quando eu passo alguma música do One Ok Rock para alguns amigos meus, sem eles saberem que é uma banda japonesa, eles geralmente se surpreendem com a revelação. E não é pra menos, afinal o termo “99% inglês e aquele 1% japonês” cabe muito bem para as músicas deles.

Embora o vocalista Takahiro seja de nacionalidade japonesa, ele tem uma certa preferência por compor as letras de suas músicas no idioma inglês. Para a visão de muitos isso poderia ser um problema até porque o Japão é conhecido e rotulado por ter um inglês bem travado por causa da sua dificuldade na reprodução do idioma, pela fonética ser diferente da sua língua nativa. Mas, com Taka as coisas são diferentes. Embora ele diga não ser fluente no inglês, o mesmo canta um inglês tão “redondo” que quase se assemelha a de um americano nativo.

One Ok Rock pull from varied influences – Totem Talk

O mais surpreendente e algo que particularmente sou apaixonado nas músicas é quando um vocalista consegue trabalhar dois idiomas na letra da música. Acredito que esta seja uma das maiores virtudes da banda. Não só por ficar bonito, o inglês predominante nas letras é um fator impar do One Ok Rock que ajuda a atrair muito do público de fora do Japão. Afinal, o inglês é o idioma universal, não é mesmo?

Músicas como “The Beginning”, “Wherever You Are” e “Stand Out Fit In” trazem ótimos reflexos e muita inspiração para a vida. São músicas com mensagem poderosas que podem afetar diretamente no seu “eu” de cada um.

Em um dos shows realizados no Japão, o vocalista Taka deixou uma marca na banda com uma mensagem muito forte e motivacional. O episódio aconteceu antes da última música, The Beginning” (O Início) ser tocada. A partir daqui, são as palavras de Taka para o mundo:

A próxima música é a última do nosso show de hoje, só que…. quando esta música acabar, algo novo irá começar para você. Hoje, o One Ok Rock não está aqui apenas para lhe motivar a ser alguém melhor, mas estamos principalmente para fazer você dar esperanças para uma outra pessoa e ajudar o sonho dela a se tornar realidade. Nunca se esqueçam disso! Nós da banda continuaremos o nosso trabalho aqui neste palco, então quando esta música acabar… Quero que vocês deem um próximo passo para o sonho de vocês. Tudo bem?! Eu amo vocês e está é a última música de hoje, The Beginning! Onde tudo começa!” — Takahiro Morita.

Eu vou ficando por aqui com mais um texto no NSV – Mundo Geek! E pra finalizar, deixo aqui uma lista de 10 músicas para você que nunca ouviu, ter a chance de conhecer mais desta banda japonesa que conquistou o mundo.

The post One Ok Rock: O J-Rock que conquistou o mundo first appeared on Animes Online BR.

]]>
https://animesonlinebr.org/curiosidades/one-ok-rock-o-j-rock-que-conquistou-o-mundo/feed/ 0